-
1 Persian cat
персидская кошкаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Persian cat
-
2 Persian cat
-
3 Persian
ˈpə:ʃən
1. прил. персидский;
иранский Persian bed ≈ диван Persian cat ≈ персидская кошка Persian blinds ≈ жалюзи
2. сущ.
1) перс;
персиянка the Persians мн.;
коллект. ≈ персы
2) персидский язык
3) жалюзи Syn: persiennes
4) персидская кошка
5) персидский коверперс;
персиянка - the *s (собирательнле) персы персидский язык (архитектура) колонна в виде мужской фигуры (устаревшее) тонкий подкладочный шелк персидская кошка персидский сафьян персидский, иранский - * carpet персидский коверPersian перс;
персиянка;
the Persians собир. персы ~ персидский;
иранский;
Persian carpet( или rug) персидский ковер;
Persian blinds жалюзи ~ персидский язык~ персидский;
иранский;
Persian carpet (или rug) персидский ковер;
Persian blinds жалюзи~ персидский;
иранский;
Persian carpet (или rug) персидский ковер;
Persian blinds жалюзиPersian перс;
персиянка;
the Persians собир. персы -
4 cat
̈ɪkæt I
1. сущ.
1) кот, кошка to neuter a cat ≈ кастрировать кота to spay a (female) cat ≈ стерилизовать кошку alley cat ≈ уличная/дворовая кошка stray cat ≈ потерявшаяся/бездомная кошка Angora cat ≈ ангорская кошка Burmese cat ≈ бирманская кошка Persian cat ≈ персидская кошка Siamese cat ≈ сиамская кошка cats meow амер., miaow брит., purr, scratch ≈ кошки мяукают, мурлыкают, царапаются A young cat is a kitten. ≈ Маленькую кошку называют котенком. tom cat pussy cat
2) зоол. животное семейства кошачьих
3) перен. человек, выпускающий коготки;
сварливая, любящая позлословить женщина
4) амер.;
сл. знаток и любитель джаза
5) сл. парень The coloured cats saw I had an ally, and melted. ≈ "Цветные" парни увидели, что я с приятелем и испарились. Syn: guy
6) кошка (плетка;
сокр. от cat-o'-nine-tails ≈ кошка-девятихвостка)
7) двойной треножник
8) мор. кат
9) игра в чижики ∙ to fight like Kilkenny cats ≈ драться до взаимного уничтожения to lead a cat and dog life ≈ жить как кошка с собакой (особ. о супругах) ;
постоянно ссориться, враждовать enough to make a cat laugh ≈ и мертвого может рассмешить;
очень смешно to grin like a Cheshire cat ≈ (постоянно) бессмысленно улыбаться во весь рот, ухмыляться;
осклабиться to let the cat out of the bag ≈ выболтать секрет to see which way the cat jumps, to wait for the cat to jump ≈ выжидать, куда ветер подует that cat won't jump разг. ≈ этот номер не пройдет to turn cat in the pan ≈ стать перебежчиком barber's cat
2. гл.
1) мор. брать якорь на кат
2) бить плетью-девятихвосткой
3) сл. блевать
4) сл. искать сексуального партнера II сущ.;
сокр. от caterpillar tractor;
амер.;
разг. гусеничный трактор кот;
кошка (зоология) кошка домашняя (Felus domesticus) (зоология) животное семейства кошачьих;
- wild * дикая кошка( Felus silvestris) (разговорное) сварливая или недоброжелательная женщина;
сплетница, язва;
- old * старая ведьма;
- don't be a *! не злословь! кошка-девятихвостка (плеть из девяти хвостов) двойной треножник (американизм) (сленг) парень (сленг) проститутка( сленг) джасист;
"лабух" поклонник джаза (американизм) (сленг) странствующий рабочий( сленг) франт, стиляга( сленг) продавец наркотиков (спортивное) чижик (заостренная палочка) (спортивное) игра в чижики (американизм) (военное) (разговорное) гусеничная машина;
гусеничный трактор( морское) кат (морское) кат-балка( морское) (историческое) крамбол, кран-балка > fat * (американизм) толстосум, капиталист, отказывающий финансовую поддержку какой-л партии;
> * in the pan изменник;
ренегат;
> the *'s pajamas( американизм) (сленг) что надо, первый сорт;
пальчики оближешь;
> to put the * among the pigeons сталкивать противников;
натравливать друг на друга;
> like a * round hot milk вокруг да около;
> like smth. the * brought in запачканный, неопрятный;
> like a * on hot bricks не по себе;
как на угольях;
как на иголках;
> as a * lovws mustard любит как собака палку;
> to bell the * отважиться;
взять на себя инициативу в опасном деле;
поставить себя под удар;
> to let the * out of the bag проговориться;
> the * is out of the bag это уже не секрет;
тайное стало явным;
> to see how the * jumps выжидать, как развернуться события;
ждать, откуда ветер подует;
занимать выжидательную позицию;
> that * won't jump этот номер не пройдет;
> the * did it белый медведь это сделал( не я) ;
> a * has nine lives кошки живучи;
> a * with nine lives живучий человек;
живуч, как кошка;
> has the * got your tongue? вы что, язык проглотили?;
> enough to make a * laugh и мертвого может рассмешить, очень смешно;
> no room to swing a * очень тесно, повернуться негде;
> to jerk the * (сленг) рвать, блевать;
> to fight like Kilkenny *s отчаянно драться, драться так, что только пух и перья летят;
> a * may look at a king даже кошке не возбраняется смотреть на короля;
не заносись, я не хуже тебя;
> sent not a * for lard пустить козла в огород;
> all *s are grey in the dark (пословица) ночью все кошки серы бить кошкой, плетью-девятихвосткой (морское) брать якорь на кат (сленг) блевать ~ мор. кат;
barber's cat разг. болтун, трепло cat: to grin like a Cheshire cat (постоянно) бессмысленно улыбаться во весь рот, ухмыляться;
осклабиться ~ бить плетью ~ мор. брать якорь на кат ~ (сокр. от caterpillar tractor) амер. разг. гусеничный трактор ~ двойной треножник ~ зоол. животное семейства кошачьих ~ жарг. изрыгать;
блевать ~ мор. кат;
barber's cat разг. болтун, трепло ~ кот;
кошка;
tom cat кот;
pussy cat кошка, кошечка ~ кошка (плеть) ~ разг. сварливая женщина ~ skinner жарг. тракторист enough to make a ~ laugh = и мертвого может рассмешить;
очень смешно to fight like Kilkenny ~s драться до взаимного уничтожения cat: to grin like a Cheshire cat (постоянно) бессмысленно улыбаться во весь рот, ухмыляться;
осклабиться to lead a ~ and dog life жить как кошка с собакой (особ. о супругах) ;
постоянно ссориться, враждовать to let the ~ out of the bag = выболтать секрет ~ кот;
кошка;
tom cat кот;
pussy cat кошка, кошечка to see which way the ~ jumps, to wait for the ~ to jump = выжидать, куда ветер подует that ~ won't jump разг. = этот номер не пройдет ~ кот;
кошка;
tom cat кот;
pussy cat кошка, кошечка to turn ~ in the pan стать перебежчиком to see which way the ~ jumps, to wait for the ~ to jump = выжидать, куда ветер подует -
5 cat
1. n кот, кошка2. n зоол. кошка домашняяalley cat — бездомная, бродячая кошка
3. n зоол. животное семейства кошачьих4. n разг. сварливая или недоброжелательная женщина; сплетница, язва5. n двойной треножник6. n амер. сл. парень7. n сл. проститутка8. n сл. джазист9. n сл. поклонник джаза10. n сл. амер. сл. странствующий рабочий11. n сл. сл. франт, стиляга12. n спорт. чижик13. n спорт. игра в чижикиbreed of cat — тип; вид; класс
14. n амер. воен. разг. гусеничная машина15. n амер. воен. разг. гусеничный трактор16. n мор. катcat in the pan — изменник; ренегат
to put the cat among the pigeons — сталкивать противников; натравливать друг на друга
like smth. the cat brought in — запачканный, неопрятный
to bell the cat — отважиться; взять на себя инициативу в опасном деле; поставить себя под удар
the cat is out of the bag — это уже не секрет; тайное стало явным
to see how the cat jumps — выжидать, как развернутся события; ждать, откуда ветер подует; занимать выжидательную позицию
the cat did it — шутл.
a cat with nine lives — живучий человек;
no room to swing a cat — очень тесно, повернуться негде
to jerk the cat — сл. рвать, блевать
to fight like Kilkenny cats — отчаянно драться, драться так, что только пух и перья летят
17. v бить кошкой, плетью-девятихвосткой18. v мор. брать якорь на кат19. v сл. блеватьto shoot the cat — рвать, блевать
Синонимический ряд:catlike (adj.) catlike; cat-like; catty; cunning; feline; sly; subtle -
6 alley cat
1. обыкн. амер. бездомная, бродячая кошка2. обыкн. амер. беспородная домашняя кошка3. обыкн. амер. сл. гулящая девка, шлюха -
7 gatto
m.1.кошка (f.), котagile come un gatto — ловкий (подвижный), как кошка
2.•◆
gatto mammone (folcl.) — бука (m.), страшилище (n.), чудовище (n.)c'erano quattro gatti — было мало народу (было совсем пусто, было полтора человека)
essere come cane e gatto — грызться (не ладить, жить как кошка с собакой)
giocare con qd. come il gatto con il topo — забавляться, как кошка с мышкой
ha sette vite come i gatti — он живуч, как кошка
gatto con gli stivali (folcl.) — кот в сапогах
3.• -
8 חתולי
ехидный
животное из семейства кошачьих
игривый
кошачий* * *חתוליм. р. смихут/חָתוּל ז'кот, кошкаחֲתוּל אַנגוֹרָהангорская кошкаחֲתוּל אַשפַּתוֹתбездомная кошкаחֲתוּל בָּרдикая кошкаחָתוּל בַּשַׂקкот в мешкеחֲתוּל בַּיִתдомашняя кошкаחֲתוּל הַמִדבָּרкаракалחָתוּל סִיאָמִיсиамская кошкаחָתוּל פַּרסִיперсидская кошкаחֲתוּל רְחוֹבуличная кошкаחֲתוּל שֶלֶגаэросани -
9 חָתוּל ז'
חָתוּל ז'кот, кошкаחֲתוּל אַנגוֹרָהангорская кошкаחֲתוּל אַשפַּתוֹתбездомная кошкаחֲתוּל בָּרдикая кошкаחָתוּל בַּשַׂקкот в мешкеחֲתוּל בַּיִתдомашняя кошкаחֲתוּל הַמִדבָּרкаракалחָתוּל סִיאָמִיсиамская кошкаחָתוּל פַּרסִיперсидская кошкаחֲתוּל רְחוֹבуличная кошкаחֲתוּל שֶלֶגаэросани -
10 חֲתוּל אַנגוֹרָה
חֲתוּל אַנגוֹרָהангорская кошкаחָתוּל ז'кот, кошкаחֲתוּל אַשפַּתוֹתбездомная кошкаחֲתוּל בָּרдикая кошкаחָתוּל בַּשַׂקкот в мешкеחֲתוּל בַּיִתдомашняя кошкаחֲתוּל הַמִדבָּרкаракалחָתוּל סִיאָמִיсиамская кошкаחָתוּל פַּרסִיперсидская кошкаחֲתוּל רְחוֹבуличная кошкаחֲתוּל שֶלֶגаэросани -
11 חֲתוּל אַשפַּתוֹת
חֲתוּל אַשפַּתוֹתбездомная кошкаחָתוּל ז'кот, кошкаחֲתוּל אַנגוֹרָהангорская кошкаחֲתוּל בָּרдикая кошкаחָתוּל בַּשַׂקкот в мешкеחֲתוּל בַּיִתдомашняя кошкаחֲתוּל הַמִדבָּרкаракалחָתוּל סִיאָמִיсиамская кошкаחָתוּל פַּרסִיперсидская кошкаחֲתוּל רְחוֹבуличная кошкаחֲתוּל שֶלֶגаэросани -
12 חֲתוּל בַּיִת
חֲתוּל בַּיִתдомашняя кошкаחָתוּל ז'кот, кошкаחֲתוּל אַנגוֹרָהангорская кошкаחֲתוּל אַשפַּתוֹתбездомная кошкаחֲתוּל בָּרдикая кошкаחָתוּל בַּשַׂקкот в мешкеחֲתוּל הַמִדבָּרкаракалחָתוּל סִיאָמִיсиамская кошкаחָתוּל פַּרסִיперсидская кошкаחֲתוּל רְחוֹבуличная кошкаחֲתוּל שֶלֶגаэросани -
13 חֲתוּל בָּר
חֲתוּל בָּרдикая кошкаחָתוּל ז'кот, кошкаחֲתוּל אַנגוֹרָהангорская кошкаחֲתוּל אַשפַּתוֹתбездомная кошкаחָתוּל בַּשַׂקкот в мешкеחֲתוּל בַּיִתдомашняя кошкаחֲתוּל הַמִדבָּרкаракалחָתוּל סִיאָמִיсиамская кошкаחָתוּל פַּרסִיперсидская кошкаחֲתוּל רְחוֹבуличная кошкаחֲתוּל שֶלֶגаэросани -
14 חָתוּל בַּשַׂק
חָתוּל בַּשַׂקкот в мешкеחָתוּל ז'кот, кошкаחֲתוּל אַנגוֹרָהангорская кошкаחֲתוּל אַשפַּתוֹתбездомная кошкаחֲתוּל בָּרдикая кошкаחֲתוּל בַּיִתдомашняя кошкаחֲתוּל הַמִדבָּרкаракалחָתוּל סִיאָמִיсиамская кошкаחָתוּל פַּרסִיперсидская кошкаחֲתוּל רְחוֹבуличная кошкаחֲתוּל שֶלֶגаэросани -
15 חֲתוּל הַמִדבָּר
חֲתוּל הַמִדבָּרкаракалחָתוּל ז'кот, кошкаחֲתוּל אַנגוֹרָהангорская кошкаחֲתוּל אַשפַּתוֹתбездомная кошкаחֲתוּל בָּרдикая кошкаחָתוּל בַּשַׂקкот в мешкеחֲתוּל בַּיִתдомашняя кошкаחָתוּל סִיאָמִיсиамская кошкаחָתוּל פַּרסִיперсидская кошкаחֲתוּל רְחוֹבуличная кошкаחֲתוּל שֶלֶגаэросани -
16 חָתוּל סִיאָמִי
חָתוּל סִיאָמִיсиамская кошкаחָתוּל ז'кот, кошкаחֲתוּל אַנגוֹרָהангорская кошкаחֲתוּל אַשפַּתוֹתбездомная кошкаחֲתוּל בָּרдикая кошкаחָתוּל בַּשַׂקкот в мешкеחֲתוּל בַּיִתдомашняя кошкаחֲתוּל הַמִדבָּרкаракалחָתוּל פַּרסִיперсидская кошкаחֲתוּל רְחוֹבуличная кошкаחֲתוּל שֶלֶגаэросани -
17 חָתוּל פַּרסִי
חָתוּל פַּרסִיперсидская кошкаחָתוּל ז'кот, кошкаחֲתוּל אַנגוֹרָהангорская кошкаחֲתוּל אַשפַּתוֹתбездомная кошкаחֲתוּל בָּרдикая кошкаחָתוּל בַּשַׂקкот в мешкеחֲתוּל בַּיִתдомашняя кошкаחֲתוּל הַמִדבָּרкаракалחָתוּל סִיאָמִיсиамская кошкаחֲתוּל רְחוֹבуличная кошкаחֲתוּל שֶלֶגаэросани -
18 חֲתוּל רְחוֹב
חֲתוּל רְחוֹבуличная кошкаחָתוּל ז'кот, кошкаחֲתוּל אַנגוֹרָהангорская кошкаחֲתוּל אַשפַּתוֹתбездомная кошкаחֲתוּל בָּרдикая кошкаחָתוּל בַּשַׂקкот в мешкеחֲתוּל בַּיִתдомашняя кошкаחֲתוּל הַמִדבָּרкаракалחָתוּל סִיאָמִיсиамская кошкаחָתוּל פַּרסִיперсидская кошкаחֲתוּל שֶלֶגаэросани -
19 חֲתוּל שֶלֶג
חֲתוּל שֶלֶגаэросаниחָתוּל ז'кот, кошкаחֲתוּל אַנגוֹרָהангорская кошкаחֲתוּל אַשפַּתוֹתбездомная кошкаחֲתוּל בָּרдикая кошкаחָתוּל בַּשַׂקкот в мешкеחֲתוּל בַּיִתдомашняя кошкаחֲתוּל הַמִדבָּרкаракалחָתוּל סִיאָמִיсиамская кошкаחָתוּל פַּרסִיперсидская кошкаחֲתוּל רְחוֹבуличная кошка -
20 חתולים
חתוליםмн. ч. м. р. /חָתוּל ז'кот, кошкаחֲתוּל אַנגוֹרָהангорская кошкаחֲתוּל אַשפַּתוֹתбездомная кошкаחֲתוּל בָּרдикая кошкаחָתוּל בַּשַׂקкот в мешкеחֲתוּל בַּיִתдомашняя кошкаחֲתוּל הַמִדבָּרкаракалחָתוּל סִיאָמִיсиамская кошкаחָתוּל פַּרסִיперсидская кошкаחֲתוּל רְחוֹבуличная кошкаחֲתוּל שֶלֶגаэросани
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПЕРСИДСКАЯ КОШКА — ПЕРСИДСКАЯ КОШКА, порода длинношерстных домашних кошек (см. КОШКИ ДОМАШНИЕ). Родиной считается Турция, хотя в Европу она попала из Ирана. В Европе с 16 17 века. Животное получило широкое распространение и популярность. Средних размеров,… … Энциклопедический словарь
Персидская кошка — Персидский кот Персидская кошка Происхождение Страна … Википедия
персидская кошка — порода длинношёрстных кошек. Выведена в Персии. В 16 в. завезены в Европу. У кошек массивное туловище, большая голова, широкая морда, круглые глаза – голубые, оранжевые или цвета меди, иногда изумрудно зелёные. Нос короткий, с углублением у лба.… … Биологический энциклопедический словарь
Персидская белая кошка — Персидская кошка Персидская кошка Происхождение Страна Большой Иран Классификация FIFe Категория I persian exotic … Википедия
Персидская белая — Персидская кошка Персидская кошка Происхождение Страна Большой Иран Год Классификация Стандарт … Википедия
Кошка — Кошка священное животное Баст. Бронза. 1 е тысячелетие до н. э. Москва, Музей изобразительных искусств им. А. С. Пушкина. Кошка священное животное Баст. Кошка домашняя, млекопитающее семейства кошачьих. Предполагают, что большинство … Энциклопедия «Животные в доме»
Кошка — У этого термина существуют и другие значения, см. Кошка (значения). Запрос «Кот» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Кошка … Википедия
Кошка домашняя — ? Домашняя кошка Домашняя кошка абиссинской породы Научная классификация Царство: Животные … Википедия
Персидская литература — ЛИТЕРАТУРА ЭПОХИ ФЕОДАЛИЗМА. Собственно П. л. называется лит pa, существующая с IX в. нашей эры до наших дней, написанная на персидском (иногда точнее определяемом как новоперсидский) языке. В широком смысле однако иногда говорят о П. л., имея в… … Литературная энциклопедия
кошка — жить как кошка с собакой, отольются кошке мышкины слезки, сукотная кошка, черная кошка пробежала Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. кошка мурка, кошара, кисуля, кисонька,… … Словарь синонимов
КОШКА — КОШКА, и, жен. 1. Хищное млекопитающее сем. кошачьих. Дикая к. Лесная, степная к. (разные виды дикой кошки). Камышовые кошки (вид диких кошек, обитающих в зарослях камышей, кустарников). Домашняя к. 2. Домашний вид такого животного, а также мех… … Толковый словарь Ожегова